This blog of the Lebanese Center for Human Rights (CLDH) aims at granting the public opinion access to all information related to the Special Tribunal for Lebanon : daily press review in english, french and arabic ; UN documents, etc...

Ce blog du
Centre Libanais des droits humains (CLDH) a pour objectif de rendre accessible à l'opinion publique toute l'information relative au Tribunal Spécial pour le Liban : revue de presse quotidienne en anglais, francais et arabe ; documents onusiens ; rapports, etc...
.

PRESS REVIEW

Naharnet - Jumblat Worried About Lebanon, International Tribunal

Naharnet - Joumblatt s'inquiète au sujet du Tribunal International.

Progressive Socialist Party leader Walid Jumblat expressed concern over a possible deal being prepared at the expense of Lebanon and the international tribunal. Jumblat expressed his stand in an article to be published by the PSP's weekly magazine al-Anbaa on Tuesday. Advance copy was distributed by the state-run National News Agency on Monday. "What has happened to the International Tribunal that no one is mentioning these days although it was the only way to deter political assassination in Lebanon?" Jumblat asked. He also asked: how can Hizbullah negotiate to swap prisoners, and how can others negotiate with Israel to achieve peace and "Lebanon has no right to implement the armistice accord with Israel?"

Naharnet - Japan contribution to the STL, June 28, 2008

اليابان تزيد مليون دولار على مساهمتها للمحكمة الدولية
قرّرت الحكومة اليابانية الجمعة زيادة مليون دولار أميركي على المساعدة المالية المخصصة للمحكمة الدولية للتحقيق في قضية اغتيال الرئيس الشهيد رفيق الحريري وذلك استجابة لطلب الأمم المتحدة.

وأوضح بيان صادر عن السفارة اليابانية في بيروت، ان وزير الخارجية الياباني ماساهيكو كومورا أعلن هذه المساعدة أمام وزراء خارجية الدول ال8 الكبرى المجتمعين في اليابان.

وستصرف هذه المساعدة اليابانية على انشاء المحكمة الدولية التي ستبدأ مهامها كاملة على ضوء نتائج التحقيق.

وتأمل اليابان أن تساهم هذه المساعدة في التوصل لإحلال السلام والإستقرار في لبنان والمنطقة.

Naharnet - Japan raises contribution to the International Tribunal in the Hariri murder, June 28, 2008

The Japanese Government has decided to raise by one million dollars its contribution to the international tribunal that would try suspects in the 2005 assassination of ex-Premier Rafik Hariri and related crimes.

The Japanese Embassy in Beirut announced the move in a press release on Friday.

It said Japan's Foreign Minister Komura made the announcement to the ministerial conference of the eight industrial states meeting in Japan.

Japan hopes that its contribution would facilitate security and stability in Lebanon and the region, the embassy statement reportedly said.

Naharnet - Siddiq Back in Paris, June 27, 2008

A key witness in the 2005 assassination of former Prime Minister Rafik Hariri was reportedly back to Paris, according to a French diplomatic source.
The source told the Jordanian foreign ministry that Syrian witness Mohammed Zuhair Siddiq, who "vanished" in April, had returned to live in a western suburb of Paris.

He said French authorities are aware of his comeback.

Siddiq has reportedly called a Kuwaiti newspaper to say that he is well but in hiding in Europe for fear for his life, the paper had reported last April.

Siddiq had been living in France under house arrest until he disappeared. French authorities confirmed the disappearance and said Siddiq was last seen when he left his house March 13.

Naharnet - Siddiq back to Paris, June 27, 2008

الصدّيق عاد إلى ضاحية باريس
أكد مصدر دبلوماسي أوروبي للخارجية الأردنية أن الشاهد الملك في قضية اغتيال الرئيس رفيق الحريري، زهيرالصدّيق، الذي سبق أن أُعلن رسمياً في فرنسا أنه غادرها، انتقل عند اختفائه إلى بلدة سيلناي فولتير القريبة من الحدود السويسرية لفترة.

لكن الجديد ما تردد أنه عاد قبل فترة للإقامة في الضاحية الغربية للعاصمة الفرنسية باريس، وذلك بعلم السلطات الأمنية الفرنسية.

JUNE 27, 2008 - Ministry of Foreign Affairs Japan - Financial assistance to the Special Tribunal for Lebanon

The Government of Japan decided on June 27 (Friday) to extend financial assistance of 1 million US dollars to the Special Tribunal for Lebanon for the purpose of investigating the case of assassination of former Lebanese Prime Minister Rafic Hariri and restoring the rule of law in Lebanon, in response to a request by the United Nations. Mr. Masahiko Koumura, Minister for Foreign Affairs of Japan, announced this assistance at G8 foreign Minister’s meeting.

Japan’s assistance will be spent for the establishment of the Special Tribunal, which will start its full mission on the basis of the results of the investigation. Japan hopes that this assistance will contribute to the peace and stability of Lebanon and the region.

Assafir - Investigation in Hariri Case, June 24, 2008

التحقيق باغتيال الحريري
تابع المحقّق العدلي في قضية اغتيال الرئيس رفيق الحريري القاضي صقر صقر، تحقيقاته، واستمع الى افادتي شاهدين.
وفي قضية محاولة اغتيال النائب والوزير مروان حمادة استمع صقر بصفته محقّقاً عدلياً فيها، الى افادة شاهد لم يكشف النقاب عن دوره وصفته.

L'Orient le jour - Third commemoration of communist leader will take place tomorrow,

L'Orient le jour - La troisième commémoration de l’assassinat du leader communiste aura lieu demain. « Pas d’atermoiements au niveau du tribunal », réclame la famille Haoui, June 20, 2008

Il y a trois ans, quasiment jour pour jour, Georges Haoui était assassiné dans un attentat à la voiture piégée, près de son domicile, à Wata Mousseïtbeh.
La famille et les frères du disparu ont fait paraître un communiqué pour l’occasion, estimant que, dès l’an 2000, date de la libération du Sud, Georges Haoui avait à diverses reprises pris la parole pour mettre en garde contre l’utilisation des armes de la Résistance à des fins politiques internes.
La famille Haoui a également mis en évidence la volonté du leader communiste de consolider les deux acquis fondamentaux réalisés au cours des dernières années : les deux retraits, israélien et syrien. Elle a rappelé que Georges Haoui avait à plusieurs reprises réclamé la restitution des fermes de Chebaa, tout en demandant à Damas de ne pas se servir de ce prétexte pour maintenir la déstabilisation au Liban, alors que la Syrie pouvait à tout moment entamer des négociations avec Israël.
La famille Haoui a également critiqué la tentative de retour des symboles de l’ère syrienne dans une volonté de sabotage de la dynamique de l’État, à travers les sit-in et la provocation de conflits sectaires. « Il est malheureux, dans ce cadre, que la Résistance et ses armes soient utilisées dans le cadre des combats internes, au service des complots des régimes sécuritaires et fondamentalistes à l’échelle régionale », note le communiqué.
Mais le communiqué insiste surtout sur la nécessité que justice soit faite, conformément à la pensée de Georges Haoui lui-même, qui avait réclamé que l’enquête sur l’assassinat de Rafic Hariri et ses compagnons et de Samir Kassir aboutisse. La famille a ainsi réclamé qu’il n’y ait « pas d’atermoiements dans le début des travaux du tribunal international », estimant qu’« il ne faut pas prêter l’oreille à certains suspects qui badinent avec une affaire qui est sacrée et qui concerne le sacrifice et le don de soi en faveur du Liban ».
La famille a enfin estimé que la conception du Liban en tant qu’arène de luttes régionales doit cesser de trouver des adeptes du côté de « ceux qui prétendent monopoliser l’hostilité à Israël et l’amitié vis-à-vis de la Syrie ».
La famille Haoui a enfin appelé les Libanais à participer à la commémoration de l’assassinat du leader communiste, qui aura lieu demain, 21 juin, en l’église Saint-Nicolas à Achrafieh, à 11h.

Daily Star - Fin des negociations sur les locaux du Tribunal

Daily Star - Hariri tribunal concludes negotiations on premises ; Members of core staff begin trickling to the Hague, June 18, 2008


By Michael Bluhm


The UN Special Tribunal for Lebanon has now taken control of the former Dutch intelligence building in The Hague which will serve as the tribunal's headquarters, tribunal registrar Robin Vincent told The Daily Star on Tuesday. "We have now concluded the negotiations on the lease," Vincent said, adding that the lease should be signed at the beginning of next week. "The building is in the possession of the advance team. It has been secured on our behalf."

The building will become home for the UN tribunal to try suspects in the assassination of former Premier Rafik Hariri. The tribunal, created last May 30 by UN Security Council Resolution 1757, has a mandate encompassing assassinations and attempted assassinations from the failed bid to kill Telecommunications Minister Marwan Hamadeh in October 2004 through the killing of Internal Security Forces Major Wissam Eid on January 25 of this year.

The prospective court has frequently cropped up as a key issue dividing the March 14 and March 8 political camps. March 14 figures have long blamed Syria for Hariri's killing and for the string of assassinations and attempts which have bedeviled the country since, while the Syrian regime of President Bashar Assad has denied any role in the violence and has said it will not allow its citizens to appear before the tribunal.

Many on both sides have talked about the tribunal's potential use as a negotiating tool between Syria and the West, with many March 14 figures citing the length of time to establish the tribunal as a sign of its unsure status.

One member of Vincent's core staff started work in The Hague on Monday, and others will take up their posts there before the end of the month, Vincent added.

"What I've decided is that getting people to The Hague sooner rather than later is important," said Vincent, who previously served as registrar in the Special Court for Sierra Leone.


Canadian Judge Daniel Bellemare, who heads the UN team investigating the political violence and who will become the tribunal's first prosecutor, said in his April 8 report to the UN that "no one can predict or dictate how long" it will take him to submit indictments.

"Any illusion of immediacy must be dispelled," said Bellemare in his report to UN chief Ban Ki-moon, his first report since taking office in January. "Our progress is neither slow nor immediate: It is deliberate."

Vincent said he plans to arrive around the beginning of July, after the tribunal's management committee approves the operating budget for the tribunal's first year.

Vincent added that he expects the court's management committee to approve the budget within the next 10 days, and the ratification will serve as the "final trigger" for him to move to The Netherlands. The committee could still change the amount of the budget, so Vincent would not release the figure he submitted, but he previously told The Daily Star it would be around $45 million.

Bellemare has had "significant input" into shaping the prosecution's budget, Vincent said, but added that he could not set a date for when Bellemare would leave Beirut for The Hague and formally assume the office of prosecutor.

The Security Council recently extended the mandate of the investigation commission until the end of this year, so Vincent and his team will endeavor to prepare the tribunal's headquarters so that the court could begin functioning from next January, he said.

Elshareq - Ban Ki Moon : the STL is now a fact, June 17, 2008

الثلاثاء 17 حزيران 2008 العدد – 17741
الصفحة الاولى


مون: المحكمة الدولية اصبحت "أمراً واقعاً"
________________________________________
اكد الأمين العام للامم التحدة بان كي مون ان المحكمة الدولية الخاصة بمحاكمة قَتَلَة الرئيس الشهيد رفيق الحريري اصبحت امراً واقعاً. وقال نحن نقوم باعداد الموقع الجديد للمحاكمة كما هو متّفق عليه في هولندا، فلدينا القضاة والمدّعون ولدينا امين السجل.

ولفت بان في حديث صحفي الى ان الادّعاء في قضية مقتل الرئيس الشهيد رفيق الحريري، سيبدأ العمل مع نهاية العام الجاري، مؤكداً استمرار المحقّقين بتقديم التقارير بانتظام الى مجلس الامن حول ما حقّقوه من تقدّم في تحقيقاتهم بالقضايا التي ستنظر بها المحكمة الدولية.

من جهة اخرى، طالب بان اللبنانيين بضرورة تحقيق ما وُرد في اتفاق الدوحة وضبط النفس، ودعاهم الى ان يكون نفسهم طويلاً في حل قضاياهم لضمان عدم تجديد الاضطرابات في لبنان.

Aliwaa - Rizk & the Special Tribunal for Lebanon, June 16, 2008

رزق يعلق على تصريح الأسد:
المحكمة أداة للتوحد حول الحق
رأى وزير العدل شارل رزق في حديث الى اذاعة صوت لبنان ان تصريح الرئيس السوري بشار الأسد عن المحكمة ذات الطابع الدولي الخاصة بجريمة اغتيال الرئيس الشهيد رفيق الحريري ورفاقه يرتدي اهمية بالغة للأسباب الآتية:
أولاً: لم يقتصر الرئيس الأسد على تأكيد أمله بأن تكون المحكمة مؤسسة قضائية وقانونية بعيدة كل البعد عن المؤثرات السياسية، بل أكد، أن أمور هذه المحكمة تسير في الطريق الصحيح حتى الآن مضيفا بالحرف الواحد:" نحن مرتاحون وكل الأمور تسير بطريقة مهنية"•
ثانياً: إن هذا الكلام ينم من قبل الرئيس السوري عن اطلاع كامل للطريقة التي تم بموجبها الإعداد لهذه المحكمة وعن ثقة كبيرة بالذين ساهموا في إنشائها، ما يمنح هذه المحكمة قوة ومنعة في القيام بعملها•
ثالثاً: ليت جميع الذين في لبنان وغير لبنان ويدعون صداقة سوريا والحرص على نظامها، الاهتداء بكلام الرئيس السوري فيوقفوا حملاتهم الظالمة ضد المحكمة• فكلامهم غير المسؤول لا يضير بالمحكمة الدولية وحسب، بل إنما يلحق ضررا أيضا بسوريا•
وقد أتى تصريح الرئيس الأسد ليعيد الأمور إلى نصابها، كما أن المغالين في الإطراء بالمحكمة آملين أن تكون وسيلة سياسية للنيل من هذا النظام أو ذاك، يضرون بها أيضاً•
رابعاًً: أملنا كبير بعد تصريح الرئيس بشار الأسد بأن يوقن الجميع أن المحكمة الدولية هي كما كررنا مرارا قبل ذلك، أداة لتوحيد الجميع حول العدل والحق بعيداً عن الاستغلالات السياسية"•

L'Orient le jour - Rizk brings up Assad's positive attitude regarding the STL

L'Orient le jour - Rizk évoque l’attitude positive d’Assad concernant le tribunal spécial, 16 Juin 2008

«J’aurais tant espéré voir ceux qui prétendent être les amis de la Syrie et font part de leur attachement au régime de Damas prendre exemple sur son chef d’État, Bachar el-Assad, et cessent leur campagne injuste contre le tribunal spécial pour le Liban. » C’est ce qu’a déclaré hier le ministre de la Justice sortant, Charles Rizk, lors d’un entretien accordé à la Voix du Liban. Reprenant les propos du président syrien à ce sujet, le ministre a rappelé que ce dernier « ne s’est pas contenté de faire part de son espoir que le tribunal fonctionnera comme une véritable nstitution juridique loin des influences politiques », il a même indiqué que « le processus relatif au tribunal est sur la bonne voie » et assuré qu’il était « tranquille » à ce sujet, a précisé le ministre. Commentant la position de Bachar el-Assad, M. Rizk a affirmé que les déclarations faites par le président syrien sont « une preuve qu’il est au courant de toute la procédure qui a conduit à la mise en place du tribunal ». De même qu’« ils illustrent la confiance que le président syrien a dans ceux qui ont contribué à son établissement, ce qui confère à son travail toute l’immunité nécessaire pour qu’elle puisse assumer sa mission (...) ».

Naharnet - Ban Ki Moon & the STL, June 12, 2008

بان:التحضير للمحكمة الدولية يتقدم وسأبحث مع الحكومة اللبنانية تحديد موعد اقامتها
أعلن الامين العام للامم المتحدة بان كي مون بانه سيبحث مع الحكومة اللبنانية مسألة تحديد موعد لاقامة المحكمة الدولية الخاصة باغتيال رئيس وزراء لبنان الاسبق رفيق الحريري .

واكد بان كى مون فى حديث الى قناة "العربية" الفضائية، ان عملية التحضير لقيام المحكمة الدولية الخاصة باغتيال الحريري تتقدم بصورة جيدة، وأعرب عن رغبته بأن يبحث مع الحكومة اللبنانية مسألة تحديد زمن بدء المحاكمات، وأردف انه قد قام بتمديد التفويض للمحقق الخاص دانيال بلمار حتى يتمكن من تقديم المتهمين للمحاكمة، وقد شرع المسجل في عملية الترتيبات الادارية بما في ذلك تسمية طاقم المحكمة لذلك.

واشار الامين العام الى ان زيارته الى السعودية السبت المقبل تاتي للتشاور حول العديد من القضايا وفي مقدمتها مبادرة الملك عبدالله بن عبد العزيز عاهل السعودية بشان حوار الاديان والسلام في المنطقة .

يذكر ان مجلس الامن الدولي اقر مشروع قرار انشاء المحكمة ذات الطابع الدولي في جريمة اغتيال رئيس الوزراء اللبناني السابق رفيق الحريري باغلبية 10 اصوات وامتناع 5 دول عن التصويت هي الصين وروسيا وقطر وجنوب افريقيا واندونيسيا•

وحدد القرار الذي حمل الرقم 1757 والذي صدر استنادا الى الفصل السابع الملزم موعد 10 يونيو لدخول تشكيل المحكمة حيز التنفيذ الا في حال اقرارها داخل البرلمان اللبناني•

Assafir - General Jamil Sayyed, June 10, 2008

السيّد: كلام جنبلاط
يتناقض والتحقيق الدولي
رفض اللواء الركن جميل السيّد التعليق على كلام النائب وليد جنبلاط حول اعتقال الضباط الأربعة معتبراً أنّه «كلام سياسي يتناقض مع ما توصّل التحقيق الدولي إليه لجهة تبرئتهم من افتراءات شهود الزور الذين تسببوا باعتقالهم».
وتمنّى السيّد في بيان أصدره مكتبه الاعلامي، على النائب جنبلاط أن «يسأل محمد زهير الصديق ومدعي عام التمييز القاضي سعيد ميرزا والمحقق العدلي صقر صقر ليتأكد من ان اعتبارات اعتقالهم هي سياسية ولا علاقة لها لا من قريب ولا من بعيد بالتحقيق الدولي، أو بالمحكمة الدولية».

L'Orient le jour - Jumblatt : Assad is trying to avoid the STL, June 10, 2008

Le chef du PSP réaffirme son attachement à toutes les clauses de Doha
Joumblatt revient à la charge : Assad tente d’échapper au tribunal international


« Il semble que (le président syrien, Bachar) Assad est toujours à la recherche d’issues qui lui permettront d’échapper à l’étau que représente le tribunal international » qui doit juger les assassins de l’ancien Premier ministre, Rafic Hariri. C’est par ces mots que le chef du PSP, Walid Joumblatt, a commenté les propos tenus par M. Assad au sujet du Liban, dans le cadre de l’interview qu’il avait accordée la semaine dernière au quotidien koweitien, al-Raï.
Dans son commentaire hebdomadaire au Anba’, organe du PSP, M. Joumblatt a estimé que le président syrien est « même prêt, pour cela, à sacrifier les quatre généraux ainsi que l’un de ses proches, confirmant une fois de plus son implication dans les assassinats politiques au Liban ». Il a constaté que les propos de M. Assad « contredisent ceux de ses alliés locaux au sujet de la prétendue innocence des généraux ».
Le chef du PSP a qualifié de « drôle la théorie d’Assad sur le rôle des services de sécurité libanais qui étaient, selon lui, seuls responsables de la sécurité des services syriens (...) sachant que ces derniers se mêlaient de tout au Liban, à commencer par le choix du président de la République jusqu’à la nomination du plus petit planton dans un ministère ».
M. Joumblatt s’est aussi arrêté sur « le conseil » adressé par le président syrien au Liban d’entamer des négociations de paix avec Israël. « Il s’agit d’un piège dans lequel le Liban, qui reste attaché à l’accord d’armistice et au droit de retour (des réfugiés palestiniens), ne tombera pas. Beyrouth entamera des pourparlers de paix avec Tel-Aviv lorsque le Golan sera rendu (aux Syriens) et lorsque Assad effectuera sa première visite de courtoisie sur les bords du lac de Tibériade puis à Jérusalem. »
Concernant la situation locale, M. Joumblatt a salué un « recoupement positif », sur divers sujets, entre les propos tenus par le président français, Nicolas Sarkozy, durant sa visite à Beyrouth, et le discours d’investiture du président Michel Sleiman. Il a souligné son attachement à toutes les clauses de l’accord de Doha, notamment à celles qui se rapportent aux armes, « en vue de parvenir à une nouvelle situation politique placée sous le signe de la légalité et de l’État de droit, à l’instar de tous les pays du monde où la décision de guerre et de paix est détenue par l’État qui a la possibilité de protéger ses frontières et son territoire, et de les défendre ».

L'Orient le jour - Le processus du tribunal international est « irréversible », affirme le président français à « L’Orient-Le Jour », 7 Juin 2008

Sarkozy : « Tout le monde devrait trouver intérêt à la stabilisation du Liban »


À la veille de son arrivée à Beyrouth, le président français Nicolas Sarkozy a résumé hier, dans une interview accordée à L’Orient-Le Jour, la vision de la France à l’égard de la question libanaise et des derniers développements intervenus à ce sujet. Voulant souligner la « constance » de la politique française à l’égard du Liban et l’importance qu’elle accorde à ce pays, il a évoqué le caractère exceptionnel de la délégation qui l’accompagne, formée du Premier ministre, de membres du gouvernement, mais aussi de dirigeants des partis politiques représentés à l’Assemblée nationale. Jugeant l’accord de Doha « équilibré », M. Sarkozy a estimé qu’il jetait « les bases de la réconciliation nationale » et invité les protagonistes libanais à rejeter définitivement la violence et à s’engager « de bonne foi » dans un dialogue animé par le président Michel Sleiman. Il a en outre indiqué qu’il souhaitait voir la Syrie « contribuer positivement à faire en sorte que le pays du Cèdre redevienne ce qu’il n’aurait jamais dû cesser d’être : un pays ouvert et prospère, uni dans la diversité, sûr et stable, souverain et indépendant ». « Tout le monde devrait trouver intérêt à la stabilisation du Liban », a-t-il dit, soulignant qu’il « n’y aura pas de paix et de stabilité au Proche-Orient s’il n’y en a pas au Liban ». Sur un autre plan, Nicolas Sarkozy a réaffirmé l’engagement de la France à l’égard de la mise en place du tribunal spécial pour le Liban. Ce processus est « irréversible », a-t-il assuré.

Voici le texte de l’interview :
Q - Monsieur le Président, vous êtes le premier chef d’État occidental à visiter le Liban pour présenter vos félicitations au président Sleiman. Quel message êtes-vous venu porter à Beyrouth ?
R - « C’est pour moi une grande joie de venir enfin, après plusieurs mois d’attente, saluer et féliciter le nouveau président de la République libanaise, le général Michel Sleiman. Cette élection est synonyme d’espoir pour tous les Libanais, mais aussi pour tous les amis du Liban et pour la France en particulier.
« Comme je m’y étais engagé, je suis venu rapidement à Beyrouth féliciter le président élu. Je souhaite lui exprimer mon estime personnelle et lui dire mon plein soutien ainsi que la totale disponibilité de la France à accompagner le Liban dans cette phase décisive. Je suis aussi venu rendre hommage au peuple libanais, qui a traversé tant d’épreuves, et qui mérite de retrouver la paix et la prospérité dans un pays indépendant et souverain. »

Q - Une partie des Libanais considère l’accord de Doha comme la victoire d’un axe régional aux dépens de la volonté de la communauté internationale qui soutient le gouvernement et la majorité. Cet accord est-il viable ?
R - « L’accord de Doha me paraît être un texte équilibré, qui consacre avant tout la victoire du dialogue sur la violence. Il offre à tout le monde une sortie de crise par le haut, sans vaincu et avec un seul vainqueur : le peuple libanais. Les graves affrontements récents, qui ont laissé des traces, doivent faire prendre conscience aux responsables libanais qu’il faut mettre un terme à l’inquiétante division du pays.
« Grâce au rôle actif du Qatar, de la Ligue arabe, et aussi de l’investissement de la France et d’autres pays européens, l’accord de Doha a permis de procéder à l’élection présidentielle, retardée depuis six mois. C’est déjà là un premier acquis essentiel. Au-delà, l’objectif de l’accord est de jeter les bases de la réconciliation nationale. Cela nécessite de la part de tous les responsables libanais qu’ils respectent leur engagement de ne pas recourir à la violence et de participer de bonne foi au dialogue qu’animera le chef de l’État. »

Q - Votre visite s’inscrit-elle dans la continuité de la politique française au regard du Liban ? Quelle différence y a-t-il entre la France de Jacques Chirac et celle de Nicolas Sarkozy concernant le Liban ?
R - « Cette visite a une dimension tout à fait inhabituelle parce que je suis accompagné des dirigeants de partis politiques représentés au Parlement français et du Premier ministre. C’est exceptionnel, et je crois même que cela ne s’est jamais fait avant. Le message, il est clair : la solidarité de la France envers le peuple libanais, l’attachement de notre pays à l’indépendance et à la souveraineté du Liban, ce n’est pas une affaire de partis, ce n’est pas une affaire de personnes, c’est l’affaire de la nation française tout entière, c’est la politique constante de la France.
« Et avec la délégation qui m’accompagne, nous allons rencontrer les représentants de tous les groupes politiques libanais représentés au Parlement libanais. Là aussi, le message est très clair : la France est l’amie de tous les Libanais sans distinction.
« Cette visite, vous l’avez compris, est clairement placée sous le signe de l’amitié entre la France et le Liban. Or, cette amitié, elle est indivisible, d’un côté comme de l’autre.
« Pour le reste, vous le savez, l’engagement de la France pour la reconstruction économique du Liban est complet, à travers les engagements contractés lors de la conférence Paris III. Au Sud, la France reste un pilier de la Finul renforcée aux côtés des autres contingents et contribue tous les jours à la stabilisation de la situation, conformément à la résolution 1701 des Nations unies. Enfin, notre exigence de vérité et de justice en ce qui concerne les assassinats politiques perpétrés au Liban est intacte. »

Q - Quel est le changement en cours dans la politique française vis-à-vis du Liban, de la Syrie et de l’Iran ? Comment valoriser la récente ouverture française sur la Syrie ?
R - « Comme vous le savez, j’avais dit clairement, au Caire le 30 décembre dernier, que je reprendrais des contacts avec la Syrie seulement lorsque des développements positifs et concrets seraient intervenus au Liban en vue d’une sortie de crise. Il faut bien reconnaître que l’accord de Doha, l’élection du président Sleiman, la reconduction de Fouad Siniora dans ses fonctions de Premier ministre constituent de tels développements. J’en ai tiré les conséquences et j’ai appelé le président Assad pour lui faire part de mon souhait de voir le processus de mise en œuvre de l’accord se poursuivre. Je lui ai aussi dit que les pourparlers indirects de son pays avec Israël, via la Turquie, allaient également dans le bon sens et je l’ai encouragé à poursuivre sur cette voie. J’ai également saisi cette occasion pour l’inviter à participer au Sommet de l’Union pour la Méditerranée, le 13 juillet, comme j’ai invité tous les chefs d’État et de gouvernement des pays méditerranéens, à commencer par le président Sleiman.
« Aujourd’hui, une nouvelle page est peut-être en train de s’ouvrir dans les relations entre la France et la Syrie. Depuis trop longtemps, la situation de blocage et de crise au Liban empêchait la reprise progressive d’un dialogue ; je veux dire d’un vrai dialogue qui permette à nos deux pays de parler de leurs intérêts communs. Les choses sont peut-être en train de changer. C’est en tout cas ce que je souhaite.
« Je crois que le sort du Liban et de la région est intimement lié. Il n’y aura pas de paix et de stabilité au Proche-Orient s’il n’y en a pas au Liban. Mon souhait, mon espoir est que Damas contribue positivement à faire en sorte que le pays du Cèdre redevienne ce qu’il n’aurait jamais dû cesser d’être : un pays ouvert et prospère, uni dans la diversité, sûr et stable, souverain et indépendant. Tout le monde devrait trouver intérêt à la stabilisation du Liban. »

Q - Pensez-vous que l’action du tribunal spécial pour le Liban pourrait faire l’objet d’un quelconque marchandage avec Damas en cas d’amélioration des rapports du régime syrien avec les pays occidentaux ?
R - « Les Libanais veulent mettre fin à l’impunité et ont soif de justice. La communauté internationale est déterminée à aider le Liban à tourner la page des assassinats politiques. La mise en place du tribunal spécial progresse rapidement. Il s’agit d’un processus irréversible, et les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies s’imposent à tous. J’accorde une grande importance à ce dossier, qui continue de faire l’objet d’une attention toute particulière de la communauté internationale. On l’a encore vu récemment lorsque le Conseil de sécurité a décidé à l’unanimité d’étendre le mandat de la commission d’enquête pour six mois sur la base d’un projet français. »

Assafir - 4 generals case, June 4, 2008

عازوري: لو كان الضبّاط متهمين لما تم التمديد للجنة التحقيق الدولية
رحب وكيل اللواء الركن جميل السيّد المحــامي أكرم عـازوري بقرار مجلس الأمن رقم 1815 الذي مدّد عمل لجــنة التحــقيق الدولية حتى 31/12/2008 ورأى فيه «تأكيــداً إضــافياً على الطابع التعسفي لاعتقال اللواء السيّد واللبنانيــين السبعة الآخــرين الذي أقرتـه رســمياً الأمم المتحدة في 31/12/.2007 لأنه لو كان الموقوفون مــتهمين فعلياً في جريمــة اغتــيال الرئيس الحريري لما كان من مبرر لتمديد مهمة اللجنة ستة أشهر إضافية كي تحدد المتهمين الحقيقـيين، ولكن مجــلس الأمن قد استجاب لطلب الحكومة اللبنانية بتحويل السيّد بلمار من رئيس للجنة التحـقيق إلى مدّع عام دولي». وأضــاف عـازوري في بيان أصدره أمــس، أن «ما حــصل أمس (الأول) في مجلس الأمن يعكس الأزمة القائــمة بين الحكومة اللبنانية السابقة التي خالفت الدستور والقوانين والقــرارات الدولية بضــغطها على قضائنا الوطني للاستــقالة من دوره في وضـع حد للــتوقيفات وبين الأمم المتحــدة ولجـنة التحقيق الدولية اللتـين أكدتا رسمياً على الواجب الحصري لقضائنا الوطــني للبت في إخلاءات السبيل، فبات القضاء خلال السنتين الماضــيتين ضمن هذا التجاذب بين الحسابات السياسية الداخلية الداعية لاستمرار التوقيفات والقرارات الدولـية الداعـية لوضـع حـدّ لها». واعتبر عازوري أنّ «واجب الحكومة اللبـنانية الجديدة وخاصة وزير العــدل الجـديد الذي أناط به الدســتور الدفاع عن كرامة واستقلال القـضاء، العودة عن الخـطأ الجسـيم الســابق الذي أدى إلى إدانة لبــنان دولياً والتأكيد علناً للقضاء اللبناني صلاحيته الحصرية، القانونية والأخلاقية للبت بإخــلاءات السـبيل وأن تــبلغ تصحـيح موقفها إلى لجنة التحقيق الدولية من جهة وإلى لجنة حقوق الإنــسان التابعة للأمم المتحدة حتى يتمّ شطب لبنـان من لائــحة الدول التي تمارس الاعتقال التعسّفي».

Aliwaa - France & IIIC's mandate, June 4, 2008

فرنسا ترحب بتمديد تفويض لجنة التحقيق الدولية رحبت فرنسا امس بقرار مجلس الأمن الدولي أمس بالتمديد لمدة ستة أشهر أخرى للجنة التحقيق الدولية في اغتيال الرئيس الشهيد رفيق الحريري·
وقالت المتحدثة باسم الخارجية الفرنسية باسكال اندرياني إن هذا القرار يتيح مواصلة التحقيقات الجارية في هذا الشأن في أفضل الظروف ·· معربة عن أملها أن تتمكن اللجنة من الانتهاء من عملها في أقرب وقت ممكن·
وأضافت المتحدثة أن المحكمة الخاصة بشأن لبنان يتعين عليها أن تتمكن من بدء عملها فعليا عندما يتيح لها التقدم في التحقيقات ذلك، استنادا الى التقارير التي سترفعها لها لجنة التحقيق· وجددت المتحدثة دعم بلادها الكامل لرئيس اللجنة الكندي دانيال بلمار وفريقه من أجل مواصلة مهمتهم الصعبة·

Daily Star - Le Conseil de Securite proroge le mandat de la Commission d'enquete

Daily Star - UN Security Council extends mandate of Hariri probe, June 4, 2008
By Agence France Presse (AFP)
The UN Security Council on Monday voted unanimously to extend for another six months the mandate of the UN panel probing the 2005 murder of former Lebanese Premier Rafik Hariri. Resolution 1815, drafted by France, renewed the mandate, which extends from June 15, until December 31, 2008.
But the council also stated its readiness to terminate the mandate of the panel headed by Daniel Bellemare earlier "if the commission reports that it has completed the implementation of its mandate."
The resolution said it took note of a May letter by Lebanese Prime Minister Fouad Siniora urging the council to back Bellemare's request for a six-month extension of the mandate.
After the adoption, Zalmay Khalilzad, the US ambassador to the UN who chairs the council this month, stressed the importance of concluding the probe.
"The Commission has a clear mandate. It is moving forward, it certainly has the support of the Security Council and our support, it's very important that there is accountability for what happened in Lebanon," he told reporters.
He stressed that this was "not only important for the sake of Lebanon, but also more broadly because political assassination is an instrument. It's a threat to international peace and security."
Last April Bellemare cautioned against expecting early indictments and urged the Security Council to give his team more time to complete its work.
In his first appearance before the council since he took office last January, the Canadian former prosecutor then disclosed that indictments in the case would not be filed immediately after the UN-backed tribunal is established.
He said the time gap ideally "should be as short as possible" but insisted that "the admissible evidence will have to be carefully and objectively considered in light of the applicable prosecution threshold." Bellemare succeeded Belgian Serge Brammertz as head of the investigation into the killing of Hariri and 22 others in a massive explosion on the Beirut seafront on February 14, 2005.
Brammertz' German predecessor Detlev Mehlis had implicated senior officials from Syria, which for three decades had been the power broker in its smaller neighbor. However, Damascus has strongly denied any involvement with Hariri's death.

Naharnet - Le Conseil de sécurité proroge le mandat de la Commission d'enquete

Naharnet - Security Council Extends Hariri Murder Probe Mandate, June 3, 2008
The U.N. Security Council has unanimously extended for another six months the mandate of the U.N. commission investigating ex-Premier Rafik Hariri's Feb. 2005 assassination. Resolution 1815, drafted by France, renewed the mandate on Monday until December 31, 2008. But the 15-member body also stated its readiness to terminate the mandate of the International Independent Investigation Commission (IIIC) headed by Daniel Bellemare earlier "if the commission reports that it has completed the implementation of its mandate." The resolution said it took note of a May letter by Lebanese Prime Minister Fouad Saniora urging the council to back Bellemare's request for a six-month extension of the mandate which expires June 15, 2008. After the adoption, U.S. Ambassador to the U.N. Zalmay Khalilzad, who chairs the council this month, underscored the importance of concluding the investigation. "The Commission has a clear mandate. It is moving forward, it certainly has the support of the Security Council and our support, it's very important that there is accountability for what happened in Lebanon," he told reporters. He stressed that this was "not only important for the sake of Lebanon, but also more broadly because political assassination is an instrument. It's a threat to international peace and security." Last April, Bellemare cautioned against expecting early indictments and urged the Security Council to give his team more time to complete its work. In his first appearance before the council since he took office last January, the Canadian former prosecutor then disclosed that indictments in the case would not be filed immediately after the U.N.-backed tribunal is established. He said the time gap ideally "should be as short as possible" but he insisted that "the admissible evidence will have to be carefully and objectively considered in light of the applicable prosecution threshold." Bellemare succeeded Belgian Serge Brammertz at the head of the probe to uncover who was behind the death of Hariri and 22 others in a massive explosion on the Beirut seafront on February 14, 2005. Brammertz' German predecessor Detlev Mehlis had implicated senior officials from Syria, which for three decades was the power broker in Lebanon. But Damascus has strongly denied any connection with Hariri's death. Bellemare is to become the special tribunal's prosecutor once the U.N. probe of the Hariri and related cases is completed.

L'Orient le jour - Mandate of the Bellemare's Commission extended

L'Orient le jour - Pas d’impunité pour ce genre d’actes, affirme Khalilzad, 3 Juin 2008

Le mandat de la commission Bellemare prorogé de six nouveaux mois
Le Conseil de sécurité de l’ONU a prorogé hier pour six nouveaux mois le mandat de la commission d’enquête internationale sur l’assassinat de Rafic Hariri. Dans une résolution rédigée par la France et adoptée à l’unanimité de ses quinze membres, le Conseil renouvelle ainsi jusqu’au 31 décembre le mandat de la commission, qui devait expirer le 15 juin, suivant le patron de la commission, Daniel Bellemare, qui lui avait demandé cette prorogation le 8 avril. Dans sa résolution, le Conseil « félicite la commission pour son excellent travail et pour les progrès qu’elle continue de faire ». Et après son adoption, l’ambassadeur des États-Unis à l’ONU, Zalmay Khalilzad, a réitéré devant la presse le soutien du Conseil à l’équipe Bellemare. « L’établissement des responsabilités pour ce qui s’est passé au Liban est très important (...), pas seulement pour le Liban, mais plus largement parce que l’assassinat politique est un instrument, une menace à la paix et à la sécurité internationale », a-t-il ajouté, soulignant qu’il ne devait pas y avoir « d’impunité pour de tels actes ».

US Mission to the UN, Remarks by US Ambassador on the Security Council's Program of Work - Lebanon, June 3, 2008

USUN PRESS RELEASE # 133(08)June 3, 2008 FOR IMMEDIATE RELEASE

Remarks by Ambassador Zalmay Khalilzad, U.S. Permanent Representative, on the Security Council's Program of Work for June, Iran, Lebanon tribunal, Sudan, Iraq, and Burma, at the Security Council stakeout, June 3, 2008

Ambassador Khalilzad:

Good morning,
This morning, the Council approved its “Program of Work” for the month of June. We have copies of that calendar for you so you can see the details of the program.
I would like to focus on five of the main areas for our presidency:
First, the problem of rape and other forms of sexual violence in conflict and post-conflict environments.
This is a significant problem that further undermines conflict ridden societies and has not received adequate attention by the international community. Given the persistent and barbaric use of sexual violence as a method of warfare we believe the time has come for renewed action on this critical issue. For example, an estimated 30% of the women raped in Congo’s war are infected with HIV, as many as 60% of the combatants are believed to have the virus. An average of forty rapes a day occurred.
Secretary Rice will come to New York to preside over a formal meeting of the Council on this topic on June 19. At this meeting we hope the Security Council will adopt by consensus a resolution to be proposed by the United States calling for an end to the use of sexual violence against civilians as a weapon of war.
By turning international attention to the increasing scope and brutality of incidents of rape and other sexual violence being committed by soldiers, rebels, demobilized combatants, and unfortunately even UN peacekeepers we hope to strengthen our collective ability to curtail these abhorrent practices so we can better protect civilians especially women and girls. For example, we believe we should empower UN peacekeeping operations so they are better equipped to recognize and respond to sexual violence.
We also believe the Council should be more aggressive in considering the applicability of sanctions against those who abuse women and children in conflict. We want to encourage the entire UN family as well as our regional partners to intensify the identification of concrete ways and means to come to grip with this scourge.
The second theme will be focusing on conflicts in Africa:
We will receive a report from Council members who are traveling throughout Africa early this month including visits to Djibouti to see Somalia officials, Sudan, Chad, Congo and Ivory Coast. The report from our own colleagues should give us a good sense of what’s actually happening on the ground.
We will also hear a briefing this month on the situation in Sudan including presentations by UN envoy Jan Eliasson and African Union envoy Salim Salim. We will also hold consultations on the Great Lakes, and take up the issue of Liberian sanctions.
Third, we will hold mid-year review of the Multi-National Force in Iraq as well as the Development Fund for Iraq. We expect Foreign Minister Zebari to participate in these discussions and we anticipate that Iraq will seek continued Council authorization through the calendar year for the MNF-I and the DF-I mandates.
Fourth, we will consult informally regarding the latest IAEA report to the Security Council on Iran’s compliance with resolution 1737, 1747 and 1803 as well as implementation of the Nonproliferation treaties safeguard agreements. As you know the IAEA report notes that Iran has not been forthright about its enrichment program. The IAEA report also says that the nuclear agency has serious concerns about Iran’s alleged research into nuclear weapons. In our view, it is only appropriate for the Security Council to remain vigilant about these ongoing violations of Iran’s international commitments.
Fifth, we will take action on several mandates before the Council including the extension of the monitoring team of the al-Qaida / Taliban sanctions committee as well as Peacekeeping Operations in Cyprus & the Golan Heights. We will continue to closely monitor events in Burma. Finally we expect the Council will consider how best to support any actions taken in Paris at the conference on Afghanistan’s compact scheduled for June 12.
Thank you. I’ll be happy to take your questions.
Reporter: Ambassador, could you be a little more specific – expand on what you said about the informal Council talks on the subject of Iran and implementation of the relevant resolutions?
Ambassador Khalilzad: Well, as you know, one thing that I did not mention besides the IAEA report is that a visit will take place to Tehran by Mr. Solana and the team with him on the 14th of this month and we’ll see what he comes back with. And I think we’ll take the fact that the 90 days after the last resolution where we expected Iran to respond, that would have passed by then. Also we have this IAEA report and we’ll see what the results of the Solana mission will be and based on those we’ll consult as to what appropriate action the Council can take to deal with the situation. This is an important issue, it remains very important. It affects peace and security in the region and in the world and the Council has expressed itself clearly, repeatedly at least three times.
So, based on all the factors that I just mentioned we’ll hold discussions as to what we do.
Reporter: (inaudible)

Ambassador Khalilzad: Well, of course initially, but ultimately we’ll see what these bilateral -- and it could be multilateral -- discussions among members will lead us, would lead us to…

Reporter: Mr. Ambassador, early in the year or late last year we were expecting the tribunal on Lebanon to start in February – in May there was some statement to that effect. Now with the renewal of (inaudible) mandate do you think – or do you see that at least – not the completion of the investigation but at least a start of the tribunal by the end of the year – by December 31?

Ambassador Khalilzad: Well, of course we think this issue is very important. I mentioned it again yesterday that it’s important for Lebanon and it’s also important with regard to the issue of no impunity for political assassination. We, of course, look forward to the commission to be the prosecutor’s recommendation as to when he is ready to present the case because the tribunal is getting ready in terms of logistics, the site, judges, and so on – funds. We want him to do it as soon as possible of course but at the same time when he is ready.

Reporter: (inaudible)

Ambassador Khalilzad: Well, we hope as soon as possible and if it is this year when he is ready that will be good, of course.

Reporter: Ambassador, will there be a discussion on June 24th with the briefing on Sudan, will you discuss the deployment of UNAMID and where we are now and will it be possible to discuss sanctions in case, you know, benchmarks have not been met.

Ambassador Khalilzad: Well, of course we are working on UNAMID. It hasn’t gone as well as we would have liked. There has been the problem of the cooperation of the government that has delayed things. There have also been issues with regard to the poor infrastructure. There has also been the problem with regard to availability of capabilities that are relevant. Now, I am speaking of course for the United States on this issue. And the two envoys will be focused largely on the political track but I’m sure in the context of the discussion of that track that at least we in the United States would deal with other aspects of the situation including the military, the security, the humanitarian, and the regional dimension, and also the problems of north and south will be brought up.

Reporter: About the MNF in Iraq, where are you now between the government of Iraq - force status after this year?

Ambassador Khalilzad: Well, those discussions on the strategic framework as well as on the SOFA, Status Of Forces Agreement, are continuing. We know that the Iraqi government has stated that it prefers that those agreements be concluded before the end of the year so that there is no need for further renewal under Chapter VII of the MNF-I mandate and we just have to wait and see but I can tell you that those discussions are going on and I have repeated the preference of the Iraqi government.

Reporter: On Sudan, sir, from speaking to Prosecutor Ocampo, he is coming on Thursday to inform the Council their intentions of more indictments in Sudan? How forceful will the representative of the United States will raise this issue with the Sudanese government (inaudible)

Ambassador Khalilzad: Well, of course, not only the United States, several Council members have raised this issue, I believe the Secretary-General has raised this issue. There has to be accountability for what has happened and we will of course express our views and we believe that accountability is important.

Reporter: The issue of responsibility to protect in Myanmar, is that still alive in your view, do you expect any discussion of that this month?

Ambassador Khalilzad: Well, there is of course two issues with regard to Burma that is important and is of continued interest in our view - the United States view – in the Security Council. One is the humanitarian access. While there has been some progress we recognize that it didn’t start as early as it should have - that we expressed our outrage early on and that the government had the responsibility to protect its people and it shouldn’t stand in the way. But we have been encouraged by some of the recent decisions – we want to see more access.
At the same time, besides the humanitarian situation there is the political track that you know we have been concerned about. We have not seen satisfactorily progress on that and as a matter of fact the referendum did not meet the standards that the Security Council had expressed itself on and the easing of the conditions on Aung San Suu Kyi has not taken place besides the issue of the referendum. The reconciliation process has not moved forward the way that the Council has expected itself.
So, we have both continued concern about the humanitarian situation as we also have continued concern as the United States on the political track and therefore I think it is appropriate and it was adopted today as you saw, that we have a placeholder for discussion – possible discussion of the issue in the Council. It’s at the bottom. Yes?

Reporter: Ambassador, where does the, what is the status of talks that’s going on concerning UNAMID on preparing a set of timelines or benchmarks for the deployment of UNAMID between now and the end of the year?

Ambassador Khalilzad: There has to be reconfiguration--you’re talking about Sudan, UNAMID, yes. There has to be a benchmarking reaching to 80 percent of the expected force levels by the end of the year that DPKO has committed itself with.
We are very active, for our part, to get the assets in particular that are needed—helicopters—to be made available. We have engaged a number of countries. There have been discussions about the possibility of Jordan contributing some helicopters. Those discussions are taking place right now. We know there are four helicopters that Ethiopia has offered.
But, we are very much focused on the 80 percent by the end of the year and benchmarks to make sure we are on target to
reach that goal.

Reporter: Are we going to see those benchmarks presented to the Council in some fashion during your presidency? Perhaps for endorsement by the Council? How is it going to proceed?

Ambassador Khalilzad: We, of course, will raise this issue, although this particular meeting towards the end of the month is more a report on the political track. But we will of course, during our intervention, make clear our concern with regard to the other tracks and our expectations with regard to the other tracks.

Reporter: Iran again, President Ahmadinejad is in Rome for the FAO meeting. And among other things, he said that, he attacked the UN, saying that the UN is used by few countries for their own interest. And I think he even said, ‘for their [sic] own evil interest.’ What is your reaction to that?

Ambassador Khalilzad: Well, nuclear activities of Iran have been dealt with by the Security Council without any opposition. Since I have been here, there have been two resolutions that have passed, I believe, at least the most recent one, of course, was a few months ago. And I think the last two ones that I am particularly aware of were passed without any opposition, that included countries that otherwise disagree on so many things that you all are very much aware of. And, it is really Iran versus the world on this. It is not Iran versus the United States.
The issue of proliferation of nuclear weapons in general is one of the most serious issues in the evaluation of people around the world. But there is particular concern with regard to Iran because of the statements of the president of Iran; because of the policies of the government of Iran, its support for extremist and terrorist groups; because of the sensitivity of this region in particular because you’ve heard me say repeatedly that many of the challenges for the world in security terms emanate from this region at this time.
And therefore adding a nuclear power, particularly a nuclear power with a government such as Iran to the equation will not add to increased security, stability and reduction of threats from this region to the people of the region but also to the people of the world
So, therefore, this is a serious issue, it remains a serious issue. We have no quarrel, as I have said repeatedly, with Iran having access to peaceful nuclear technology for generating power. We understand that. And we understand also the need for Iran to have access for fuel for its reactors. No question, no problem with that. But it is—given what I just described—having Iran access to capabilities that can produce nuclear weapons or actually Iranian acquisition of nuclear weapons is a serious problem for the future of the world and therefore the Security Council—without opposition from anyone—has repeatedly asked Iran to halt, to suspend its enrichment capabilities, its enrichment programs and to sit down and discuss issues with regard to the security of fuel supply -- if that is what motivates Iran to pursue enrichment. If the justification is nuclear fuel for its reactors, the world is willing to sit down and find a reasonable answer to that problem.
Thank you, very much. Thank you.

L'Orient le jour - Security Council will decide today wether or not to extend the IIIC mandate

L'Orient le jour - Le Conseil de sécurité débattra aujourd’hui de la prolongation du mandat de la commission d’enquête, 2 juin 2008

NEW YORK, de notre correspondante aux Nations unies Sylviane ZEHIL

La prolongation du mandat de Daniel Bellemare, chef de la commission d’enquête internationale indépendante sur l’assassinat de l’ex-Premier ministre, Rafic Hariri, et de 22 autres personnes, fera l’objet de discussions ce matin au Conseil de sécurité. Le 16 mai dernier, le secrétaire général de l’ONU, Ban Ki-moon, avait adressé une lettre au président du Conseil de sécurité, dans laquelle il proposait le renouvellement du mandat de la commission, partant du principe qu’une telle démarche « assisterait l’investigation », et remerciait le gouvernement pour le soutien qu’il apporte à la commission. À cette missive, Ban Ki-moon avait joint la lettre que le Premier ministre, Fouad Siniora, lui avait adressée pour exprimer le souhait que le Conseil de sécurité réponde favorablement à la demande de M. Bellemare de proroger le mandat de la commission qu’il préside jusqu’au 31 décembre.Dans le courrier adressé au secrétaire général de l’ONU, M. Siniora a souligné que « le Conseil des ministres a noté avec grande satisfaction les progrès accomplis par la commission en vue de l’établissement du tribunal conformément à la résolution 1757 (2007) du Conseil de sécurité (...). Il a pris note de la demande de M. Bellemare, faite le 8 avril dernier au Conseil de sécurité, de proroger le mandat de la commission internationale indépendante (...) et nous espérons que le Conseil de sécurité répondra favorablement à cette requête. Nous sommes heureux de constater que les préparatifs en vue de la mise sur pied du tribunal spécial pour le Liban suivent leur cours comme prévu, y compris l’établissement en temps prévu du bureau du procureur ».Lors de son exposé devant le Conseil de sécurité, Daniel Bellemare avait demandé au Conseil « de considérer la prolongation du mandat de la commission » pour une période de six mois, après avoir mis en évidence, dans son rapport, la complexité de l’enquête, d’autant que la commission devra transférer ses activités au tribunal spécial pour le Liban de façon efficace. Son prochain rapport trimestriel, le onzième, est prévu en août prochain.

Background - خلفية

On 13 December 2005 the Government of the Lebanese Republic requested the UN to establish a tribunal of an international character to try all those who are alleged responsible for the attack of 14 february 2005 that killed the former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri and 22 others. The United Nations and the Lebanese Republic consequently negotiated an agreement on the establishment of the Special Tribunal for Lebanon.

Liens - Links - مواقع ذات صلة

The Washington Institute for Near East Policy, David Schenker , March 30, 2010 . Beirut Spring: The Hariri Tribunal Goes Hunting for Hizballah


Frederic Megret, McGill University, 2008. A special tribunal for Lebanon: the UN Security Council and the emancipation of International Criminal Justice


International Center for Transitional Justice Handbook on the Special Tribunal for Lebanon, April 10, 2008


United Nations
Conférence de presse de Nicolas Michel, 19 Sept 2007
Conférence de presse de Nicolas Michel, 27 Mars 2008


Département d'Etat américain
* 2009 Human Rights report
* 2008 Human Rights report
* 2007 Human Rights report
* 2006 Human Rights report
* 2005 Human Rights report



ICG - International Crisis Group
The Hariri Tribunal: Separate the Political and the Judicial, 19 July, 2007. [Fr]


HCSS - Hague Centre for strategic studies
Hariri, Homicide and the Hague


Human Rights Watch
* Hariri Tribunal can restore faith in law, 11 may 2006
* Letter to Secretary-General Kofi Annan, april 27, 2006


Amnesty International
* STL insufficient without wider action to combat impunity
* Liban : le Tribunal de tous les dangers, mai 2007
* Jeu de mecano


Courrier de l'ACAT - Wadih Al Asmar
Le Tribunal spécial pour le Liban : entre espoir et inquiétude


Georges Corm
La justice penale internationale pour le Liban : bienfait ou malediction?


Nadim Shedadi and Elizabeth Wilmshurt, Chatham House
The Special Tribunal for Lebanon : the UN on Trial?, July 2007


Issam Michael Saliba, Law Library of Congress
International Tribunals, National Crimes and the Hariri Assassination : a novel development in International Criminal Law, June 2007


Mona Yacoubian, Council on Foreign Relations
Linkages between Special UN Tribunal, Lebanon, and Syria, June 1, 2007