This blog of the Lebanese Center for Human Rights (CLDH) aims at granting the public opinion access to all information related to the Special Tribunal for Lebanon : daily press review in english, french and arabic ; UN documents, etc...

Ce blog du
Centre Libanais des droits humains (CLDH) a pour objectif de rendre accessible à l'opinion publique toute l'information relative au Tribunal Spécial pour le Liban : revue de presse quotidienne en anglais, francais et arabe ; documents onusiens ; rapports, etc...
.

PRESS REVIEW

Al Akhbar - IIIC in Hariri's assassination & last week's events, 19 may 2008


التحقيق بالقتل أم قتل التحقيق؟
عمر نشابةكان للوضع الأمني المتأزم تأثيرات سلبية على عمل المؤسسات الرسمية المعنية بتأمين العدالة، إذ تعطّل عمل المحاكم والنيابات العامة والضابطة العدلية إلى حدّ كبير، وخصوصاً في المناطق التي تحوّلت إلى ساحات مواجهة بين مسلحين موالين لحكومة فؤاد السنيورة ومسلّحين موالين للمعارضة. وكان للتوتر الأمني تأثيرات سلبية على عمل لجنة التحقيق الدولية في جريمة اغتيال الرئيس رفيق الحريري. لعلّ أبرز العناصر السلبية التي اعترضت عمل لجنة تحقيق جنائية هو قيامها بمهامها أثناء تكرار جرائم قتل وخطف في محيطها، من دون وجود سلطة تحاسب الجناة، فيصعب على محقق جنائي محترف أن يجمع معلومات وأدلّة تساعد على كشف جريمة معيّنة وقعت منذ ثلاث سنوات في مسرح جرائم أخرى وقعت أمس. واللافت هو أن إحدى الميليشيات التي تدّعي ولاءها لضحية جريمة 14 شباط 2005 الإرهابية يُشتبه فيها بارتكاب جريمة قتل جماعية في حلبا من الصعب توصيفها بغير الإرهابية. وكانت بعض مشاهد التعذيب والتنكيل بالجثث قد بثّت على شاشات التلفزة. كما أن جرائم قتل أخرى قد وقعت، يشتبه في أن مسلّحين موالين للمعارضة ارتكبوها.التقرير الثامن للجنة التحقيق الدولية كان قد عبّر بوضوح عن المعطيات الأمنية التي تعوق عمل اللجنة. ورغم أنه كان قد صدر في 12 تموز 2007، إلا أن ما تضمّنه يصلح لوصف الوضع الذي استجدّ أخيراً. الفقرة 106 من التقرير نصّت على أنه «رغم التدابير التي اتخذت لخفض الأخطار التي تواجه اللجنة وموظفيها، كان للتدهور في البيئة الأمنية عدة آثار سلبية على قدرة اللجنة على الاضطلاع بولايتها. فأولاً، قد يؤثر ذلك على تقدم التحقيقات من حيث إنه يقيّد قدرة اللجنة على إجراء المقابلات وغيرها من أنشطة التحقيق بالحرية التي جرت عليها العادة في ما سبق. وثانياً، قد يؤدي انعدام الأمن وعدم الاستقرار السياسي في الفترة الراهنة إلى تردد بعض الشهود في التعاون مع اللجنة. وأخيراً، قد يكون للشواغل الأمنية أثر في قدرة اللجنة في الشهور القادمة على اجتذاب الموظفين المؤهلين والاحتفاظ ﺑﻬم».لكن اللجنة مستمرّة بعملها برئاسة القاضي الكندي دانيال بلمار الذي لم يغفل في تقريره الاوّل ذكر «التحديات» الناتجة من «المناخ السياسي والأمني العام» (التقرير العاشر ـــــ الفقرة 54). بلمار كان قد عبّر عن حاجته إلى تمديد ولاية لجنة التحقيق إلى ما بعد حزيران المقبل لجمع الأدلة الجنائية الكافية لانطلاق البحث مع قاضي ما قبل المحاكمة الدولي في مضمون القرار الاتهامي وصيغته.

No comments:

Background - خلفية

On 13 December 2005 the Government of the Lebanese Republic requested the UN to establish a tribunal of an international character to try all those who are alleged responsible for the attack of 14 february 2005 that killed the former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri and 22 others. The United Nations and the Lebanese Republic consequently negotiated an agreement on the establishment of the Special Tribunal for Lebanon.

Liens - Links - مواقع ذات صلة

The Washington Institute for Near East Policy, David Schenker , March 30, 2010 . Beirut Spring: The Hariri Tribunal Goes Hunting for Hizballah


Frederic Megret, McGill University, 2008. A special tribunal for Lebanon: the UN Security Council and the emancipation of International Criminal Justice


International Center for Transitional Justice Handbook on the Special Tribunal for Lebanon, April 10, 2008


United Nations
Conférence de presse de Nicolas Michel, 19 Sept 2007
Conférence de presse de Nicolas Michel, 27 Mars 2008


Département d'Etat américain
* 2009 Human Rights report
* 2008 Human Rights report
* 2007 Human Rights report
* 2006 Human Rights report
* 2005 Human Rights report



ICG - International Crisis Group
The Hariri Tribunal: Separate the Political and the Judicial, 19 July, 2007. [Fr]


HCSS - Hague Centre for strategic studies
Hariri, Homicide and the Hague


Human Rights Watch
* Hariri Tribunal can restore faith in law, 11 may 2006
* Letter to Secretary-General Kofi Annan, april 27, 2006


Amnesty International
* STL insufficient without wider action to combat impunity
* Liban : le Tribunal de tous les dangers, mai 2007
* Jeu de mecano


Courrier de l'ACAT - Wadih Al Asmar
Le Tribunal spécial pour le Liban : entre espoir et inquiétude


Georges Corm
La justice penale internationale pour le Liban : bienfait ou malediction?


Nadim Shedadi and Elizabeth Wilmshurt, Chatham House
The Special Tribunal for Lebanon : the UN on Trial?, July 2007


Issam Michael Saliba, Law Library of Congress
International Tribunals, National Crimes and the Hariri Assassination : a novel development in International Criminal Law, June 2007


Mona Yacoubian, Council on Foreign Relations
Linkages between Special UN Tribunal, Lebanon, and Syria, June 1, 2007