This blog of the Lebanese Center for Human Rights (CLDH) aims at granting the public opinion access to all information related to the Special Tribunal for Lebanon : daily press review in english, french and arabic ; UN documents, etc...

Ce blog du
Centre Libanais des droits humains (CLDH) a pour objectif de rendre accessible à l'opinion publique toute l'information relative au Tribunal Spécial pour le Liban : revue de presse quotidienne en anglais, francais et arabe ; documents onusiens ; rapports, etc...
.

PRESS REVIEW

April 15, 2010 - Alhayat - STL is not a bargain

الخميس 15 نيسان 2010
نيويورك - راغدة درغام
واشنطن: المحكمة الدولية ليست للمقايضة
أكد نائب المندوب الأميركي الدائم لدى الأمم المتحدة السفير اليخاندرو وولف أمام مجلس الأمن أمس الأربعاء أن «دعم الولايات المتحدة للمحكمة الدولية (الخاصة بلبنان) وسعيها وراء العدالة حازم ولن يهتز». وقال إن المحكمة الدولية التي أنشاها مجلس الأمن لمقاضاة الضالعين في اغتيال رئيس الحكومة اللبناني السابق رفيق الحريري هي «أداة أساسية لإنهاء عهد الإفلات من العقاب على الاغتيالات السياسية في لبنان». وذكّر وولف مجلس الأمن بما قالته وزيرة الخارجية هيلاري كلينتون إن المحكمة الخاصة بلبنان «ليست ورقة مقايضة وإنما هي عملية قضائية مستقلة».
وشدد وولف على «دعمنا للحكومة اللبنانية ذات السيادة». وقال إن «للبنان دورا مهما في وسعه أن يلعبه في جهود ضمان سلام شامل في المنطقة». ودعا الى «التنفيذ التام لقرارات مجلس الأمن 1559 و1680 و1701، والتي جميعها قرارات مُلزِمة بالدرجة نفسها». وقال: «إن نقل الأسلحة من سورية الى حزب الله يقوّض قدرات الحكومة اللبنانية في ممارسة السيادة على جميع أراضيها ويهدد بإثارة شرارة نزاع لا يحتاجه أحد». وتابع: «إننا نزداد قلقاً من الأسلحة المتطورة المستمر نقلها. ونحن عبرنا باستمرار عن قلقنا القوي لكل من السلطات السورية واللبنانية وأوضحنا أن عليها أن تتخذ الخطوات التي تخفض مخاطر اندلاع النزاع وليس اتخاذ خطوات تزيد (هذه المخاطر)».
وأكد وولف «أن الولايات المتحدة مستمرة في التشديد لدى جميع الأطراف المعنية أهمية تنفيذ قراري مجلس الأمن 1559 و1701، واللذين يدعوان الى إنهاء تهريب الأسلحة الى لبنان والى نزع سلاح حزب الله». وكرر «التزامنا بدعم سيادة واستقلال لبنان وعملنا نحو تقوية شركائنا في الحكومة اللبنانية والقوات المسلحة اللبنانية».
أما السفير الروسي فيتالي تشوركين فإعرب أمام مجلس الأمن عن «رعبنا البالغ المتزايد» من عواقب إجراءات «استفزازية» على نسق استمرار الخروقات الجوية الإسرائيلية للأجواء اللبنانية تؤدي الى اندلاع نزاع مسلح في لبنان. وقال: «لا يمكن لنا أن نسمح بالشرارة اللبنانية أن تشتعل وتؤجج النزاع في الشرق الأوسط كله»، خصوصا في وقت «تتأرجح فيه الأوضاع في المنطقة بين العودة الى المفاوضات على تسوية شاملة للنزاع العربي - الإسرائيلي وبين العودة الى المواجهة (العسكرية)».

No comments:

Background - خلفية

On 13 December 2005 the Government of the Lebanese Republic requested the UN to establish a tribunal of an international character to try all those who are alleged responsible for the attack of 14 february 2005 that killed the former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri and 22 others. The United Nations and the Lebanese Republic consequently negotiated an agreement on the establishment of the Special Tribunal for Lebanon.

Liens - Links - مواقع ذات صلة

The Washington Institute for Near East Policy, David Schenker , March 30, 2010 . Beirut Spring: The Hariri Tribunal Goes Hunting for Hizballah


Frederic Megret, McGill University, 2008. A special tribunal for Lebanon: the UN Security Council and the emancipation of International Criminal Justice


International Center for Transitional Justice Handbook on the Special Tribunal for Lebanon, April 10, 2008


United Nations
Conférence de presse de Nicolas Michel, 19 Sept 2007
Conférence de presse de Nicolas Michel, 27 Mars 2008


Département d'Etat américain
* 2009 Human Rights report
* 2008 Human Rights report
* 2007 Human Rights report
* 2006 Human Rights report
* 2005 Human Rights report



ICG - International Crisis Group
The Hariri Tribunal: Separate the Political and the Judicial, 19 July, 2007. [Fr]


HCSS - Hague Centre for strategic studies
Hariri, Homicide and the Hague


Human Rights Watch
* Hariri Tribunal can restore faith in law, 11 may 2006
* Letter to Secretary-General Kofi Annan, april 27, 2006


Amnesty International
* STL insufficient without wider action to combat impunity
* Liban : le Tribunal de tous les dangers, mai 2007
* Jeu de mecano


Courrier de l'ACAT - Wadih Al Asmar
Le Tribunal spécial pour le Liban : entre espoir et inquiétude


Georges Corm
La justice penale internationale pour le Liban : bienfait ou malediction?


Nadim Shedadi and Elizabeth Wilmshurt, Chatham House
The Special Tribunal for Lebanon : the UN on Trial?, July 2007


Issam Michael Saliba, Law Library of Congress
International Tribunals, National Crimes and the Hariri Assassination : a novel development in International Criminal Law, June 2007


Mona Yacoubian, Council on Foreign Relations
Linkages between Special UN Tribunal, Lebanon, and Syria, June 1, 2007