This blog of the Lebanese Center for Human Rights (CLDH) aims at granting the public opinion access to all information related to the Special Tribunal for Lebanon : daily press review in english, french and arabic ; UN documents, etc...

Ce blog du
Centre Libanais des droits humains (CLDH) a pour objectif de rendre accessible à l'opinion publique toute l'information relative au Tribunal Spécial pour le Liban : revue de presse quotidienne en anglais, francais et arabe ; documents onusiens ; rapports, etc...
.

PRESS REVIEW

January 9, 2010 - Annahar - Legal status of Riachy in STL

السبت 09 كانون الثاني 2010 - السنة 77 - العدد 23924
قضايا النهار
الوضعية القانونية لرالف رياشي
1 - بالرجوع الى اتفاق انشاء المحكمة الخاصة بلبنان الجاري بين رئيس الحكومة السابق فؤاد السنيورة والامين العام للأمم المتحدة بان كي مون في 6 شباط 2007 نجد انه يشترط وجود اربعة قضاة لبنانيين في المحكمة، يختارهم بان كي مون من قائمة تقدمها الحكومة اللبنانية بعد موافقة مجلس القضاء الاعلى، ونائب لبناني للمدعي العام تختاره الحكومة اللبنانية بموافقة بان كي مون. وكلهم تنتدبهم الحكومة اللبنانية للمحكمة الخاصة ثم يعودون الى ممارسة وظائفهم في لبنان بعد انتهاء فترة انتدابهم.
2 - بحسب المادة 46 من قانون الموظفين، فان الموظف المنتدب هو من اعفي موقتاً من مهمات وظيفته الاصلية. وتعتبر وظيفته شاغرة لا يعود اليها ولا يعود في الخدمة حتى انتهاء مدة الانتداب.
3 - بموجب المرسوم النافذ حكماً رقم 978 تاريخ 24/11/2007 يجوز انتداب قضاة لبنانيين للعمل في المحكمة الخاصة بلبنان وتبقى وظائفهم في لبنان شاغرة لكنهم يستمرون في قبض رواتبهم يضاف اليها بدل الاغتراب، ويتقاضون كذلك التعويضات السنوية العائدة لهم من المحكمة الخاصة التي تتجاوز موازنتها السنوية 55 مليون دولار، اي ضعف موازنة النظام القضائي اللبناني برمته.
4 - وبموجب المرسوم 1986 في 19 ايار 2009 تم انتداب القاضي رالف جاك رياشي للعمل في المحكمة الخاصة بلبنان وتعتبر وظيفته في ملاك القضاء العدلي شاغرة.
5 - طلب القاضي رياشي، في كتابه الذي وزع على الصحف ونشر فيها صباح الاربعاء 6 كانون الثاني، صرفه من الخدمة واعطاءه تقاعداً مبكراً. وعندما تتم الموافقة على طلبه لا يعود قاضياً وينتهي انتدابه للمحكمة الخاصة، وتنتهي خدمته فيها التي اشترط لها ان يكون قاضياً لبنانياً ومنتدباً للمحكمة الخاصة من جانب الدولة اللبنانية، اي بعد ان يفقد الشرط الجوهري المستند الى الصفة والانتداب.
6 - وفي هذه الحالة، فإن للحكومة اللبنانية إذا ارتأت التقيد بالاتفاق المنوه عنه انتداب قاض آخر يعينه بان كي مون محل رياشي بموجب الاجراءات ذاتها، أي من القائمة الاثني عشرية التي سبق ان وافق عليها مجلس القضاء الاعلى. اما اذا استمر رياشي في اشغال وظيفته في المحكمة الخاصة فإن على المحكمة نفسها ان تنظر في قانونية استمراره إما عفواً او بناء لطلب ذي مصلحة. وهذا ما يتسبب في نزاع قد يهدد صدقية المحكمة بل استمرار وجودها.
7 - وبالطبع فإن رياشي لم يصرح بنياته الخاصة. فقد ينوي ممارسة المحاماة او الانصراف الى التعليم او التأليف.
محمد مغربي

No comments:

Background - خلفية

On 13 December 2005 the Government of the Lebanese Republic requested the UN to establish a tribunal of an international character to try all those who are alleged responsible for the attack of 14 february 2005 that killed the former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri and 22 others. The United Nations and the Lebanese Republic consequently negotiated an agreement on the establishment of the Special Tribunal for Lebanon.

Liens - Links - مواقع ذات صلة

The Washington Institute for Near East Policy, David Schenker , March 30, 2010 . Beirut Spring: The Hariri Tribunal Goes Hunting for Hizballah


Frederic Megret, McGill University, 2008. A special tribunal for Lebanon: the UN Security Council and the emancipation of International Criminal Justice


International Center for Transitional Justice Handbook on the Special Tribunal for Lebanon, April 10, 2008


United Nations
Conférence de presse de Nicolas Michel, 19 Sept 2007
Conférence de presse de Nicolas Michel, 27 Mars 2008


Département d'Etat américain
* 2009 Human Rights report
* 2008 Human Rights report
* 2007 Human Rights report
* 2006 Human Rights report
* 2005 Human Rights report



ICG - International Crisis Group
The Hariri Tribunal: Separate the Political and the Judicial, 19 July, 2007. [Fr]


HCSS - Hague Centre for strategic studies
Hariri, Homicide and the Hague


Human Rights Watch
* Hariri Tribunal can restore faith in law, 11 may 2006
* Letter to Secretary-General Kofi Annan, april 27, 2006


Amnesty International
* STL insufficient without wider action to combat impunity
* Liban : le Tribunal de tous les dangers, mai 2007
* Jeu de mecano


Courrier de l'ACAT - Wadih Al Asmar
Le Tribunal spécial pour le Liban : entre espoir et inquiétude


Georges Corm
La justice penale internationale pour le Liban : bienfait ou malediction?


Nadim Shedadi and Elizabeth Wilmshurt, Chatham House
The Special Tribunal for Lebanon : the UN on Trial?, July 2007


Issam Michael Saliba, Law Library of Congress
International Tribunals, National Crimes and the Hariri Assassination : a novel development in International Criminal Law, June 2007


Mona Yacoubian, Council on Foreign Relations
Linkages between Special UN Tribunal, Lebanon, and Syria, June 1, 2007