This blog of the Lebanese Center for Human Rights (CLDH) aims at granting the public opinion access to all information related to the Special Tribunal for Lebanon : daily press review in english, french and arabic ; UN documents, etc...

Ce blog du
Centre Libanais des droits humains (CLDH) a pour objectif de rendre accessible à l'opinion publique toute l'information relative au Tribunal Spécial pour le Liban : revue de presse quotidienne en anglais, francais et arabe ; documents onusiens ; rapports, etc...
.

PRESS REVIEW

September 11, 2009 - Almustaqbal - Najjar about the STL

خلال تفقده مشروع المبنى النموذجي لدائرة التنفيذ في "عدلية" بيروت
نجار: المحكمة الدولية قائمة وتحقيقاتها مستمرة
المستقبل - الجمعة 11 أيلول 2009 - العدد 3420 - مخافر و محاكم - صفحة 10


اعتبر وزير العدل في حكومة تصريف الأعمال ابراهيم نجار ان الذين قالوا ان المحكمة الدولية الخاصة في جريمة اغتيال الرئيس الشهيد رفيق الحريري ورفاقه قد ماتت ولا روح لها، لم يكونوا على حق، لأن اتفاق التعاون الذي وقع بين المحكمة وبين الانتربول هو مؤشر الى ان المحكمة تقوم بأعمالها، وأن التحقيقات جارية على قدم وساق.
ورأى خلال تفقده ظهر امس أعمال مشروع المحكمة النموذدية التي يتم انشاؤها في دائرة التنفيذ في قصر العدل في بيروت ان لبنان يستحق ان نهتم بعدالته وان تبلغ الحداثة صميم قصر العدل فننظر مع القضاء الى المستقبل بعين جديدة.
ورافق نجار في زيارته التفقدية لأعمال المشروع التي تتم بتمويل من الوكالة الاميركية للتنمية وبتنفيذ من المركز الوطني لشؤون محاكم الولايات ضمن برنامج تقوية النظام القضائي اللبناني، المدير العام لوزارة العدل القاضي عمر الناطور ومجلس القضاء الأعلى برئاسة القاضي غالب غانم ومدير مشروع تقوية النظام القضائي اللبناني فيليب لامارش وعدد من مستشاري ومسؤولي المركزالوطني لشؤون محاكم الولايات.
وأبدى نجار سعادته لتطور الأعمال في قصر العدل في بيروت ولا سيما في إكمال وإعادة تأهيل وتدشين جناح جديد لما يسمى المحكمة النموذجية في لبنان.
وقال: "أن أهمية المشروع تكمن في أن هذه المحكمة هي دائرة التنفيذ أي الدائرة القضائية الأكثر دقة وأهمية في لبنان من حيث تنفيذ الأحكام والقرارات والسندات وما يتعلق بصدقية الإلتزام وهو أساس ما يطلبه المستثمر الذي يحتاج إلى التأكد من أن الإلتزامات والسندات في يد قضاء له كل الصدقية".
وأوضح نجار "أن المحكمة النموذجية تضم إضافة إلى تأهيل المبنى وزيادة أجنحة فيه تحديثًا للأرشفة". وقال: "حان الوقت أن ندرك أهمية الأرشفة الحديثة المبنية على المعلوماتية والحواسيب والموظفين المتخصصين فهذا الأمر هو الشاهد الأول على ارتقاء المباني والأقلام وعمل القضاة من عصر إلى آخر".
وتابع: "إن لبنان بلد يستحق أن نهتم بعدالته وأن تبلغ الحداثة صميم قصر العدل فننظر مع القضاء إلى المستقبل بعين جديدة".
وإذ أمل "تعميم هذه المحكمة النموذجية في كل قصور العدل في لبنان" لفت إلى "أن هذا المشروع يحصل بمساهمة من الوكالة الأميركية للتنمية" مشيرا إلى وجود "أكثر من جهة مانحة من بينها جهات أوروبية تقدم المساعدة للمرفق القضائي".
وردا على سؤال حول اتفاق التعاون بين المحكمة الدولية في اغتيال الرئيس رفيق الحريري والإنتربول قال الوزير نجار "إن هذا يؤشر إلى أن المحكمة تقوم بأعمالها والتحقيقات جارية على قدم وساق والذين قالوا إن المحكمة ماتت ولا روح لها لم يكونوا على حق".
ويشمل مشروع المحكمةإن مشروع إعادة تأهيل وإضافة بناء لدائرة تنفيذ بيروت الواقعة ضمن المبنى الرئيسي لعدلية بيروت وبتمويل من الوكالة الأميركية للتنمية إعادة تأهيل شاملة للدائرة البالغة مساحتها حوالى 475 مترا مربعا وإضافة بناء جديد محاذ لدائرة التنفيذ بمساحة حوالى 180ا متر مربعا.
وستحتوي على مدخل فسيح وقاعة المحاكمة (مضافة في البناء الجديد) التي تتسع لنحو 50 شخصا مجهزة بوسائل حديثة مثل أجهزة صوتية ومعلوماتية وبصرية وثلاثة مكاتب قضاة (موجودة سوف يتم إعادة تأهيلها) ومكتبين إضافيين مستحدثين على أن تتصل المكاتب الخمسة ببعضها البعض وتكون متصلة بدورها بمدخل خاص لقاعة المحكمة الجديدة. كما ستحتوي دائرة التنفيذ على قاعة مخصصة للأعمال القلمية تتسع الثمانية عشر موظفا من كتبة ومباشرين وغيرهم وعلى مكتب لرئيس القلم وغرفة الأرشيف المعدة بنظام حديث ومتطور لحفظ الملفات إضافة إلى غرفة المعلوماتية وتتضمن كومبيوتر وآلة تصوير وسكانر وفاكس وآلات طباعة وغرفة مصفحة تستعمل كخزنة لاحتواء المستندات والأدلة.

No comments:

Background - خلفية

On 13 December 2005 the Government of the Lebanese Republic requested the UN to establish a tribunal of an international character to try all those who are alleged responsible for the attack of 14 february 2005 that killed the former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri and 22 others. The United Nations and the Lebanese Republic consequently negotiated an agreement on the establishment of the Special Tribunal for Lebanon.

Liens - Links - مواقع ذات صلة

The Washington Institute for Near East Policy, David Schenker , March 30, 2010 . Beirut Spring: The Hariri Tribunal Goes Hunting for Hizballah


Frederic Megret, McGill University, 2008. A special tribunal for Lebanon: the UN Security Council and the emancipation of International Criminal Justice


International Center for Transitional Justice Handbook on the Special Tribunal for Lebanon, April 10, 2008


United Nations
Conférence de presse de Nicolas Michel, 19 Sept 2007
Conférence de presse de Nicolas Michel, 27 Mars 2008


Département d'Etat américain
* 2009 Human Rights report
* 2008 Human Rights report
* 2007 Human Rights report
* 2006 Human Rights report
* 2005 Human Rights report



ICG - International Crisis Group
The Hariri Tribunal: Separate the Political and the Judicial, 19 July, 2007. [Fr]


HCSS - Hague Centre for strategic studies
Hariri, Homicide and the Hague


Human Rights Watch
* Hariri Tribunal can restore faith in law, 11 may 2006
* Letter to Secretary-General Kofi Annan, april 27, 2006


Amnesty International
* STL insufficient without wider action to combat impunity
* Liban : le Tribunal de tous les dangers, mai 2007
* Jeu de mecano


Courrier de l'ACAT - Wadih Al Asmar
Le Tribunal spécial pour le Liban : entre espoir et inquiétude


Georges Corm
La justice penale internationale pour le Liban : bienfait ou malediction?


Nadim Shedadi and Elizabeth Wilmshurt, Chatham House
The Special Tribunal for Lebanon : the UN on Trial?, July 2007


Issam Michael Saliba, Law Library of Congress
International Tribunals, National Crimes and the Hariri Assassination : a novel development in International Criminal Law, June 2007


Mona Yacoubian, Council on Foreign Relations
Linkages between Special UN Tribunal, Lebanon, and Syria, June 1, 2007