This blog of the Lebanese Center for Human Rights (CLDH) aims at granting the public opinion access to all information related to the Special Tribunal for Lebanon : daily press review in english, french and arabic ; UN documents, etc...

Ce blog du
Centre Libanais des droits humains (CLDH) a pour objectif de rendre accessible à l'opinion publique toute l'information relative au Tribunal Spécial pour le Liban : revue de presse quotidienne en anglais, francais et arabe ; documents onusiens ; rapports, etc...
.

PRESS REVIEW

February 27, 2009 - Annahar - Amnesty International about the STL

الجمعة 27 شباط 2009 - السنة 76 - العدد 23624
قضاء وقدر
منظمة العفو: المحكمة الخاصة للبنان لن تقدّم رداً كافياً على الإفلات من العقاب
دعت منظمة العفو الدولية السلطات اللبنانية عشية افتتاح المحكمة الخاصة للبنان، الى "تخطي الصلاحيات الضيقة للمحكمة التي تقضى باجراء تحقيق في حادث قتل رئيس الوزراء السابق رفيق الحريري وغيره من الهجمات المرتبطة به، واتخاذ اجراءات عاجلة لضمان تقديم مرتكبي الانتهاكات الخطيرة الاخرى لحقوق الانسان التي اقترفت في لبنان الى العدالة كذلك".
وقال مالكوم سمارت، مدير برنامج الشرق الاوسط وشمال افريقيا في المنظمة: "إن المحكمة الخاصة لوحدها لا تستطيع أن تقدم رداً كافياً على نمط الافلات من العقاب الذي طال أمده كثيراً في لبنان. ان إنشاء المحكمة يعد خطوة ايجابية يمكن ان تساعد على ضمان تحقيق العدالة على الجرائم الخطيرة التي ستحقق فيها، ولكن هذه الخطوة، اذا ما اريد ان تكتسب صدقية وثقة عامة، فإنها يجب ان تترافق مع تدابير تكميلية من شأنها أن تتصدى للانتهاكات الجسيمة لحقوق الانسان التي وقعت في الماضي، اضافة الى الانتهاكات التي تقع في الوقت الحاضر".
إن صلاحيات المحكمة الخاصة التي من المقرر ان تبدأ عملها في أول آذار 2009، هي الأضيق بين صلاحيات المحاكم ذات الطابع الدولي. وهذا يعني أن المحكمة لن تفعل شيئاً كي تتصدى للعدد الهائل من الانتهاكات الفادحة لحقوق الانسان التي ارتكبت في لبنان في العقود الأخيرة، مما يثير بواعث قلق من أن العدالة التي تجري المناداة بها هي ذات صبغة سياسية انتقائية.
إن منظمة العفو الدولية تدعو السلطات اللبنانية الى فتح تحقيقات عاجلة ومستقلة ومحايدة في جميع مزاعم الانتهاكات الخطيرة لحقوق الانسان التي وقعت في الاعوام الأخيرة، والتي لا تشملها صلاحيات المحكمة الخاصة، وتقديم الجناة الى العدالة. وتشمل هذه الانتهاكات عمليات قتل مدنيين في مخيم نهر البارد للاجئين وسط صدامات مسلحة اندلعت عام 2007، واستمرار ورود أنباء حول التعذيب والاعتقال مع اساءة المعاملة. ويتعين على السلطات معالجة اوضاع اربعة رجال محتجزين على ما يبدو بسبب التحقيق في مقتل رفيق الحريري، وقضت مجموعة خبراء الامم المتحدة بأن اعتقالهم كان تعسفياً (...).
إن منظمة العفو الدولية تحض السلطات اللبنانية على انشاء لجنة تحقيق مستقلة تتولى التحقيق في الانتهاكات التي وقعت إبان الحرب الاهلية، والغاء قوانين العفو لعامي 1991 و2005، كي يصار الى تقديم المسؤولين عن تلك الانتهاكات الى القضاء. ويمكن المجتمع الدولي ان يضطلع بدور مهم في دعم مثل هذه المبادرات".

No comments:

Background - خلفية

On 13 December 2005 the Government of the Lebanese Republic requested the UN to establish a tribunal of an international character to try all those who are alleged responsible for the attack of 14 february 2005 that killed the former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri and 22 others. The United Nations and the Lebanese Republic consequently negotiated an agreement on the establishment of the Special Tribunal for Lebanon.

Liens - Links - مواقع ذات صلة

The Washington Institute for Near East Policy, David Schenker , March 30, 2010 . Beirut Spring: The Hariri Tribunal Goes Hunting for Hizballah


Frederic Megret, McGill University, 2008. A special tribunal for Lebanon: the UN Security Council and the emancipation of International Criminal Justice


International Center for Transitional Justice Handbook on the Special Tribunal for Lebanon, April 10, 2008


United Nations
Conférence de presse de Nicolas Michel, 19 Sept 2007
Conférence de presse de Nicolas Michel, 27 Mars 2008


Département d'Etat américain
* 2009 Human Rights report
* 2008 Human Rights report
* 2007 Human Rights report
* 2006 Human Rights report
* 2005 Human Rights report



ICG - International Crisis Group
The Hariri Tribunal: Separate the Political and the Judicial, 19 July, 2007. [Fr]


HCSS - Hague Centre for strategic studies
Hariri, Homicide and the Hague


Human Rights Watch
* Hariri Tribunal can restore faith in law, 11 may 2006
* Letter to Secretary-General Kofi Annan, april 27, 2006


Amnesty International
* STL insufficient without wider action to combat impunity
* Liban : le Tribunal de tous les dangers, mai 2007
* Jeu de mecano


Courrier de l'ACAT - Wadih Al Asmar
Le Tribunal spécial pour le Liban : entre espoir et inquiétude


Georges Corm
La justice penale internationale pour le Liban : bienfait ou malediction?


Nadim Shedadi and Elizabeth Wilmshurt, Chatham House
The Special Tribunal for Lebanon : the UN on Trial?, July 2007


Issam Michael Saliba, Law Library of Congress
International Tribunals, National Crimes and the Hariri Assassination : a novel development in International Criminal Law, June 2007


Mona Yacoubian, Council on Foreign Relations
Linkages between Special UN Tribunal, Lebanon, and Syria, June 1, 2007