This blog of the Lebanese Center for Human Rights (CLDH) aims at granting the public opinion access to all information related to the Special Tribunal for Lebanon : daily press review in english, french and arabic ; UN documents, etc...

Ce blog du
Centre Libanais des droits humains (CLDH) a pour objectif de rendre accessible à l'opinion publique toute l'information relative au Tribunal Spécial pour le Liban : revue de presse quotidienne en anglais, francais et arabe ; documents onusiens ; rapports, etc...
.

PRESS REVIEW

Annahar - Bellemare & les 4 generaux

Annahar - Bellemare about the generals, 9 april 2008

بلمـار طلـب تمديـد مهمتـه:نحقق في جرائم ذات دوافع سياسية
أكد رئيس لجنة التحقيق الدولية في قضية اغتيال الرئيس رفيق الحريري ورفاقه القاضي الكندي دانيال بلمار، لدى عرضه التقرير العاشر للجنة امام مجلس الامن امس، ان شبكة من الافراد عملت بالتنسيق في ما بينها لتنفيذ الاغتيال وان هذه الشبكة او اجزاء منها على صلة ببعض القضايا الاخرى الواقعة ضمن تفويض اللجنة. ولفت الى انه يجب قراءة عبارة "شبكة اجرامية" التي وردت في التقرير في سياق التقرير بكامله الذي يشير بوضوح الى تحقيق في عمل ارهابي، مشيرا الى ان اتجاه التحقيق لم يتغير، وان اللجنة لا تزال تحقق في جرائم ذات دوافع سياسية.وطلب من مجلس الامن تمديد مهمة لجنة التحقيق الى ما بعد 15 حزيران المقبل، وقال ان الفترة الفاصلة بين انشاء المحكمة ذات الطابع الدولي الخاصة للبنان وتوجيه الاتهامات يجب ان تكون قصيرة قدر الامكان. واضاف ان اصدار القرارات الاتهامية لن يتم فور انشاء المحكمة، وانه يجب "معاينة الادلة المقبولة بعناية وموضوعية في ضوء معايير الادعاء المرعية الاجراء". (نص الكلمة ص عرب والعالم).
سلام
وتحدث في الجلسة المندوب اللبناني الدائم لدى الامم المتحدة السفير نواف سلام، فأشاد "بعزيمة اللجنة مفوضا وفريقا على المثابرة في عملهم وسط ظروف امنية صعبة ونجاحهم على رغم ذلك في مضاعفة عدد طلبات المساعدة التي تقدمت بها اللجنة الى لبنان والى دول اخرى من 123 طلبا الى 256".ونوه "بالنتائج الملموسة التي توصلت اليها اللجنة استنادا الى الادلة التي تواصل جمعها". ولفت الى"تسجيل اللجنة ان التعاون مع السلطات القضائية اللبنانية مستمر". وكذلك نوه "بما اتى به المفوض بلمار في تقريره من حيث استكمال الخطوة اللازمة لانجاز المرحلة الانتقالية نحو المحكمة سواء لجهة تأمين نقل الأدلة والبينات المادية او ضرورة النظر في المسائل القانونية الخاصة بهذه العملية". (نص الكلمة ص محليات سياسية)
المندوب الروسي
وبعد عرض بلمار تقريره، تحدث نائب المندوب الروسي السفير ايليا روغاتشيف فاكتفى بالسؤال عن مصير الضباط الأربعة المسجونين منذ ثلاث سنوات من دون "توجيه اتهام إليهم". فأجاب بلمار: "أشكر المندوب الروسي على هذا السؤال. أود الإشارة أولاً إلى أن هؤلاء الأشخاص الأربعة موجودون في هذا الوضع نتيجة قرار اتخذته السلطات القضائية اللبنانية بالاستناد إلى القانون الجنائي اللبناني. وليس لي أن أغيّر هذا القرار. تابعت تزويد السلطات اللبنانية المعلومات المتوافرة لدينا كي تحكم بنفسها إذا كان يجب أن تواصل احتجازهم. وناقشت هذه المسألة مع المدعي العام اللبناني. وتتفهمون أنني لا أستطيع أن أكشف مضمون مناقشاتي معه. المدعي العام هو صاحب السلطة العليا في التحقيقات القضائية في لبنان. وهو الشخص الأساسي الذي أتحاور معه. وتستند علاقتي معه إلى الثقة. وترتكز هذه الثقة بدورها على سرية مناقشاتنا. فهمت من تقارير صحافية صدرت أخيراً، أن هذه المسألة قد تعالج في وقت قريب قبل إنشاء المحكمة الخاصة للبنان. وهذا سبب إضافي كي لا أعلّق على الموضوع".ووصف المندوب السوري الدائم لدى الأمم المتحدة السفير بشار الجعفري، تقرير بلمار بأنه "موضوعي".وتلت المناقشة مشاورات مغلقة عقد بلمار في ختامها مؤتمراً صحافياً.
نيويورك – من سيلفيان زحيل

No comments:

Background - خلفية

On 13 December 2005 the Government of the Lebanese Republic requested the UN to establish a tribunal of an international character to try all those who are alleged responsible for the attack of 14 february 2005 that killed the former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri and 22 others. The United Nations and the Lebanese Republic consequently negotiated an agreement on the establishment of the Special Tribunal for Lebanon.

Liens - Links - مواقع ذات صلة

The Washington Institute for Near East Policy, David Schenker , March 30, 2010 . Beirut Spring: The Hariri Tribunal Goes Hunting for Hizballah


Frederic Megret, McGill University, 2008. A special tribunal for Lebanon: the UN Security Council and the emancipation of International Criminal Justice


International Center for Transitional Justice Handbook on the Special Tribunal for Lebanon, April 10, 2008


United Nations
Conférence de presse de Nicolas Michel, 19 Sept 2007
Conférence de presse de Nicolas Michel, 27 Mars 2008


Département d'Etat américain
* 2009 Human Rights report
* 2008 Human Rights report
* 2007 Human Rights report
* 2006 Human Rights report
* 2005 Human Rights report



ICG - International Crisis Group
The Hariri Tribunal: Separate the Political and the Judicial, 19 July, 2007. [Fr]


HCSS - Hague Centre for strategic studies
Hariri, Homicide and the Hague


Human Rights Watch
* Hariri Tribunal can restore faith in law, 11 may 2006
* Letter to Secretary-General Kofi Annan, april 27, 2006


Amnesty International
* STL insufficient without wider action to combat impunity
* Liban : le Tribunal de tous les dangers, mai 2007
* Jeu de mecano


Courrier de l'ACAT - Wadih Al Asmar
Le Tribunal spécial pour le Liban : entre espoir et inquiétude


Georges Corm
La justice penale internationale pour le Liban : bienfait ou malediction?


Nadim Shedadi and Elizabeth Wilmshurt, Chatham House
The Special Tribunal for Lebanon : the UN on Trial?, July 2007


Issam Michael Saliba, Law Library of Congress
International Tribunals, National Crimes and the Hariri Assassination : a novel development in International Criminal Law, June 2007


Mona Yacoubian, Council on Foreign Relations
Linkages between Special UN Tribunal, Lebanon, and Syria, June 1, 2007