This blog of the Lebanese Center for Human Rights (CLDH) aims at granting the public opinion access to all information related to the Special Tribunal for Lebanon : daily press review in english, french and arabic ; UN documents, etc...

Ce blog du
Centre Libanais des droits humains (CLDH) a pour objectif de rendre accessible à l'opinion publique toute l'information relative au Tribunal Spécial pour le Liban : revue de presse quotidienne en anglais, francais et arabe ; documents onusiens ; rapports, etc...
.

PRESS REVIEW

Assafir - Jamil Sayyed a propos du temoin Siddiq

Assafir - Jamil Sayyed about Siddiq, 10 April 2008

السيّد يحمّل ميرزا وصقر مسؤولية اختفاء الصدّيق أو اغتياله
حمّل اللواء الركن جميل السيد مدعي عام التمييز القاضي سعيد ميرزا والمحقق العدلي القاضي صقر صقر «كامل المسؤولية عن المهزلة القضائية المستمرة لمحمد زهير الصديق، كما والمسؤولية عن أيّ اغتيال أو اختفاء قد يتعرض له الصديق على أيدي من لقنوه شهادة الزور». فقد صدر عن المكتب الإعلامي للواء السيّد البيان التالي: «وجه اللواء الركن جميل السيد، مذكرة خطية الى المدعي العام التمييزي القاضي سعيد ميرزا، بواسطة المحقق العدلي القاضي صقر صقر، يحملهما فيها كامل المسؤولية عن المهزلة القضائية المستمرة لمحمد زهير الصديق، كما والمسؤولية عن أي اغتيال أو اختفاء قد يتعرض له الصديق على أيدي من لقنوه شهادة الزور، باعتبار ان القاضيين المذكورين قد أتاحا له التنقل بكل حرية بين مختلف البلدان، على الرغم من ان رئيس لجنة التحقيق الأسبق القاضي ديتليف ميليس كان اعتبره مشتبهاً به ومتورطاً في جريمة اغتيال الرئيس الشهيد رفيق الحريري، وعلى الرغم من ان القاضي برامرتز قد اعتبره لاحقاً شاهد زور وأبطل افتراءاته بحق الضباط الأربعة. وأضاف اللواء السيد بأنه «وبعدما غادر محمد زهير الصديق فرنسا، مؤخرا إلى إحدى الدول الخليجية المعروفة، فمن حق الرأي العام اللبناني والعربي، كما من حق أهل السياسة والإعلام والقانون، أن يسألوا القاضيين ميرزا وصقر عن أسباب هذه الفضيحة التي يتعرض له التحقيق وأسباب سكوتهما عنها؟ فإما ان يكون زهير الصديق مشتبهاً به وشاهد زور، كما أكدت اللجنة الدولية، وعندها كان يجب على القاضيين ميرزا وصقر الاستماتة لتوقيفه، وإما أن يكون زهير الصديق شاهداً بنظرهما، رغم تكذيبه من قبل اللجنة، وعندها كان يجب عليهما تأمين حمايته برموش أعينهما، لكن أن يتركا محمد زهير الصديق سائباً على رأسه، بين لا هذا ولا ذاك، وأن يستمرا بسببه، باعتقال الضباط الأربعة، فتلك جريمة موصوفة يرتكبها القضاة بحق العدالة والقضاء والشهيد والمعتقلين». وتابع اللواء السيد بأن «غداً، قد يصرح وزير العدل او المدعي العام التمييزي بأنهما حاولا استرداد زهير الصديق، لكن السلطات الفرنسية رفضت تسليمه بحجة وجود عقوبة الإعدام في لبنان! واستباقاً لهذه الحجة من قبلهما، يجيبهما اللواء السيد، أولا بأن زهير الصديق سيحاكم أمام محكمة دولية لا إعدام فيها، وليس أمام محكمة لبنانية، ثانيا بأن أحد كبار مسؤولي الأمم المتحدة صرح بوضوح بأنه كان بالإمكان إسترداد زهير الصديق لو أن السلطات اللبنانية قد طلبت مساعدة الأمم المتحدة وفقا للقرار 1636 الذي يجبر جميع الدول بتسليم المشتبه بهم في جريمة إغتيال الرئيس الحريري، لكن السلطات القضائية اللبنانية لم تطلب مساعدة الأمم المتحدة، وأرسلت مباشرة طلب الاسترداد إلى فرنسا وكأنما زهير الصديق مجرم عادي في جريمة عادية. وختم اللواء السيّد بأنّ كل ما تقدم ذكره، يثبت بأن مسرحية محمد زهير الصديق لم يكن هدفها سوى استعماله كوسيلة لتنفيذ الاعتقال السياسي للضباط، منذ سنتين ونصف الى اليوم، خلافاً لأي قانون أو أصول أو أخلاق قضائية ومهنية». زيارة مراد من جهة ثانية، استقبل رئيس حزب الاتحاد عبد الرحيم مراد في منزله في تلة الخياط، عائلة واقرباء اللواء جميل السيد تقدمهم نجله المحامي مالك السيّد، والمحامي يوسف فنيانوس، في حضور عضو قيادة الحزب حسام طبارة واعضاء المكتب السياسي. وشرح مالك رد القاضي بيلمار لجهة موضوع التوصية التي اصدرها القاضي ديتليف ميليس بالتوقيف سابقاً والتي «لم تعد قائمة، لانه اعتبر ان موضوع التوقيف هو حصراً، في يد السلطة القضائية اللبنانية التي تتحمل كامل المسؤولية تجاه هذا الامر». وأردف: «أعود وأكرر بأن المسؤولية يتحملها بالكامل القضاء اللبناني». وقال الوزير السابق: من المؤسف أننا نسمع كلاماً في مجلس الامن من قيادات ومراجع دولية تدافع عن هؤلاء الضباط وتعتبر استمرار التوقيفات جريمة، لأنّه لا يوجد أي مستند يدين هؤلاء الضباط، ورغم ذلك فإن الجريمة مستمرة في لبنان. وهناك تقصير ايضاً من المعارضة في هذا الموضوع وعليها ان تتبناه بشكل دائم ومستمر للوصول الى اطلاقهم، لانه لا يجوز استمرار هذه الجريمة على مرأى ومسمع من المجتمع السياسي اللبناني وقوى المعارضة». واضاف: «لقد ارتكبت هذه الحكومة الكثير الكثير من الاخطاء والمآسي، وابرز هذه الجرائم استمرار اعتقال اللواء السيد مع مجموعة الضباط، فالقضاء الدولي كذلك التحقيق اللبناني لم يظهرا أي شيء على الضباط الاربعة وليتجرأ أركان هذه الحكومة والموالاة ويقولوا لنا ما هو السبب لاستمرار اعتقال الضباط الأربعة».

No comments:

Background - خلفية

On 13 December 2005 the Government of the Lebanese Republic requested the UN to establish a tribunal of an international character to try all those who are alleged responsible for the attack of 14 february 2005 that killed the former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri and 22 others. The United Nations and the Lebanese Republic consequently negotiated an agreement on the establishment of the Special Tribunal for Lebanon.

Liens - Links - مواقع ذات صلة

The Washington Institute for Near East Policy, David Schenker , March 30, 2010 . Beirut Spring: The Hariri Tribunal Goes Hunting for Hizballah


Frederic Megret, McGill University, 2008. A special tribunal for Lebanon: the UN Security Council and the emancipation of International Criminal Justice


International Center for Transitional Justice Handbook on the Special Tribunal for Lebanon, April 10, 2008


United Nations
Conférence de presse de Nicolas Michel, 19 Sept 2007
Conférence de presse de Nicolas Michel, 27 Mars 2008


Département d'Etat américain
* 2009 Human Rights report
* 2008 Human Rights report
* 2007 Human Rights report
* 2006 Human Rights report
* 2005 Human Rights report



ICG - International Crisis Group
The Hariri Tribunal: Separate the Political and the Judicial, 19 July, 2007. [Fr]


HCSS - Hague Centre for strategic studies
Hariri, Homicide and the Hague


Human Rights Watch
* Hariri Tribunal can restore faith in law, 11 may 2006
* Letter to Secretary-General Kofi Annan, april 27, 2006


Amnesty International
* STL insufficient without wider action to combat impunity
* Liban : le Tribunal de tous les dangers, mai 2007
* Jeu de mecano


Courrier de l'ACAT - Wadih Al Asmar
Le Tribunal spécial pour le Liban : entre espoir et inquiétude


Georges Corm
La justice penale internationale pour le Liban : bienfait ou malediction?


Nadim Shedadi and Elizabeth Wilmshurt, Chatham House
The Special Tribunal for Lebanon : the UN on Trial?, July 2007


Issam Michael Saliba, Law Library of Congress
International Tribunals, National Crimes and the Hariri Assassination : a novel development in International Criminal Law, June 2007


Mona Yacoubian, Council on Foreign Relations
Linkages between Special UN Tribunal, Lebanon, and Syria, June 1, 2007